
- mmp_slg: "الإدارة المبسطة للمشاريع الصغيرة"
- mmp_v1_trns: "تمّت التّرجمة بواسطة
[عبد الحليم حافظ](https://www.linkedin.com/in/abdelhalim-hafed/)
،
[فوزي الدبابي](https://www.linkedin.com/in/faouzi-dababi-034b9517/)
،
[م. مجدي عتوم](https://www.linkedin.com/in/majdi-fehmi-moh%E2%80%99d-otoum-sfc-sgyb-03493183/)
 و
[د. ضاهر سيف الدين](https://www.linkedin.com/in/dr-daher-sayfeddine-1101/)
"


- mmp_v1_v1:  "قبعة مدير المشروع"
- mmp_v1_v2: "قبعة المستثمر"
- mmp_v1_v3: "قبعة منشئ المشروع"
- mmp_v1_v4: "قبعة المستخدِم"

- mmp_v1_DD: "وصف المشروع"
- mmp_v1_DT: "لوحة المهام"


# phrases for the integrated project board image ----------------

- mmp_v1_ipbdesc:  "وصف المشروع"
- mmp_v1_ipbitems: "التسليمات وبنود المتابعة"
- mmp_v1_ipbc1:    "مُدرج للتنفيذ"
- mmp_v1_ipbc2:    "في قائمة الانتظار"
- mmp_v1_ipbc3:    "قيد التنفيذ"
- mmp_v1_ipbc4:    "للمراجعة"
- mmp_v1_ipbc5:    "مغلق"
- mmp_v1_ipbd1:    "لماذا هذا المشروع؟"
- mmp_v1_ipbd2:    "المتطلّبات والانتظارات"
- mmp_v1_ipbd3:    "الأهداف والتوقّعات"
- mmp_v1_ipbd4:    "المعنيّون"
- mmp_v1_alst:     "لائحة المهام"


# extra menu items -----------------------------------------------
# All items below are temporary machine translations.

- mmp_mn_uh: موارد micro.P3.express
- mmp_mn_u1: الدليل
- mmp_mn_u2: دليل الترجمة
- mmp_mn_u3: برنامج الشهادات والاختبار

- mmp_mn_th: صفحات micro.P3.express للمدربين
- mmp_mn_t1: برنامج اعتماد المدربين
- mmp_mn_t2: مجموعة الشرائح القياسية
